イスタンブル, トルコ PRO
インタビュー
-
—写真写りは良い方ですか?
—When I am not aware of the existence of the photographer
-
—どうして写真撮影業界に入ったのですか?
—I started to shoot my best friend wedding, then I decided to do it much better.
-
—良い写真を撮影するにあたって最も重要な要素とは何であるか、ご意見をお聞かせいただけますでしょうか?
—moment, light, composition.
-
—旅行が好きですか?
—yes a lot
-
—あなたの職業について一番好きなことは何ですか?
—I can empathize with the couple then I can show their feelings
-
—未来の写真撮影とはどのようなものでしょうか?
—It will be more photojournalistic style in the future.
-
—批判に対処するには?
—criticism makes you better always
-
—撮影の際、絶対に受け入れがたいことは何でしょうか?
—I dont like to disturb them for photography so it depends
-
—写真家が気づくことができる普段は見過ごさせる細かい点は何ですか?
—If you are in different angle or behind something it may be surprised.
-
—どんな人を撮影したいですか?
—A weeding in tropical island
-
—人生において最も印象的な瞬間とは何でしょうか?
—meeting with my wife
-
—あなたの人生においてインスピレーションの元となるのはどんな人ですか?また、それは何故ですか?
—many photographers inspires me not just one
-
—あなたによって成功とは何でしょうか?また、それをどのように評価していますか?
—If you are progressing yourself it is success. After 10 years carrier I feel that this the first day in my photography life.
-
—好かれたり、尊敬されたりするほうですか?
—both
-
—旅行に出かける際には何を持っていきますか。また、それは何故ですか?
—two separete gear just in case
-
—より良い写真を撮るために、どのように腕を磨いていますか?
—master classes and conferences, internet
-
—写真家として、誰の作品に一番影響を受けましたか?
—two mann studios nowadays
-
—写真撮影を始めた頃、知っていればよかったと思う事は何でしょうか?
—the power of moments instead of posing
-
—写真撮影を続けさせる動機は何でしょうか?
—creating new things
-
—オフは何をしていますか?
—cinemas, reading, travelling
-
—人前では絶対に見せない、あなたのもう一つの側面とは何でしょうか?
—I am good on cooking
-
—自分の作品に十分に満足するのはどんな時ですか?
—never
-
—簡単に友達になることができますか?
—yes
-
—どこに住みたいですか?
—in an greek island
-
—結婚後に人生は存在すると思いますか?
—there is a better life
-
—犬や猫が好きですか?
—yes
-
—人生における最高のこと:
—my familiy
-
—新米の写真家にコツを教えていただけますか?
—your priority should be always family and friends then photography and business
-
—もし映画の撮影を依頼されたら、どのようなジャンルを撮影しますか?
—It may be about a person's portrait